.

Lagu Cinta Penuh Makna Koko Ni Iru Yo [ここにいるよ] Lirik Lagu dan Arti


Dulu banget sebelum mengenal Jepang, admin Japanindocuteculture mana tahu yang namanya lagu-lagu jepang, mungkin yang paling tahu cuma kokoro no tomo aja. Hehe. Tapi ternyata setelah mencoba berkenalan dengannya. Lagu Jepang juga banyak yang enak-enak dan romantis seperti lagu Lagu Cinta Penuh Makna Koko Ni Iru Yo [ここにいるよ] ini. Musiknya enak di denger belum lagi artinya menyentuh banget. Recomended deh pokoknya!!!

Lagu Cinta Penuh Makna Koko Ni Iru Yo [ここにいるよ] Lirik Lagu dan Arti

SoulJa adalah penyanyi R&B dan Hip-Hop yang berasal dari negara sakura. Penyanyi ini sangat terkenal setelah mengeluarkan lagu Koko ni Iru yo yang di rilis pada tanggal 19 September 2007. Dalam lagu ini SoulJa berkolaborasi dengan Aoyama Thelma, salah seorang penyanyi pendatang baru yang cukup sukses ketika itu.

Lagu ini merupakan single ketiga dari album SoulJa yang berjudul Spirits. Karena pernah tinggal di Amerika Serikat (Denver, New York, New Jersey dan San Francisco), gaya musik Soulja pun sedikit banyak terpengaruh dengan gaya musik R&B dan Hip-Hop, yang pada umumnya berbeda dengan gaya musik lagu-lagu Jepang. 

Dan cukup mengejutkan juga lagu ini sempat menjadi lagu terlama berada di tangga lagu Oricon charts Jepang, dan berhasil terjual 100 ribu kopi. SoulJa pertama kali menciptakan lagu yang bertemakan cinta melalui lagu Koko ni Iru yo ini. Lagu ini bercerita tentang seorang pria yang menulis surat cinta kepada kekasihnya yang tinggal berjauhan dengannya. Mau kenal mereka? Lihat video, lirik lagu, dan artinya dibawah ini:



Baby Boy watashi wa koko ni iru yo
Doko mo ikazu ni matteru yo
YOU KNOW DAT I LOVE YOU dakara koso
Shinpai shinakuteiinda yo
Donna ni tooku ni itemo kawaranai yo kono kokoro
Itai koto wakaru desho?
Anata no koyo matteru yo

Bebb, aku ada di sini, tanpa pergi ke mana pun, aku akan terus menunggu
Kau tahu bahwa aku mencintaimu, oleh karena itu tidak perlu khawatir
Sejauh apapun kau berada, hati ini ini tidak berubah
Hal yang ingin kukatakan mengerti khan?
Aku akan menunggu kedatanganmu
Bukiyou na ore tooku ni iru kimi tsutaetai kimochi
sono mama iezuni kimi wa ichimatta
Ima ja nokosareta kimi wa arubamu no naka
Denpa de shika aenai hibi dakedo mienaize
Kimi no hohoemi kimi no nukumori kami no kaori
Kono nodo no kawaki wa sonomama mitasarezuni
Sugiteku hibi no naka nandaka kimi no omokage hitasura sagashiteta
Kimi to yoku aruita ano michi wa ima ore dake no ashioto ga hibiteita
Aku merasa canggung untuk menyampaikan perasaanku kepada mu
Tanpa bisa mengatakannya, kau terlanjur pergi.
Sekarang, yang tersisa hanyalah dirimu yang berada di album foto
Satu-satunya cara kita bertemu adalah melalui radio, tapi aku tidak bisa melihat senyummu
Aku tidak bisa mendapatkan kehangatan mu, harum rambutmu
Hingga hari-hari berlalu, aku tidak melakukan apapun kecuali mencari jejak mu
Aku berjalan di jalan yang kita berjalan bersama sepanjang waktu, tapi sekarang aku hanya bisa mendengar langkah kakiku.

Na koto yori omae no houwa genki ka? Chanto meshi kuteru ka?
Chikusho yappa ieneya matta kondo okuru yo ore kara no LETTER

Daripada ngomongin hal itu, Bagaimana kabarmu? Apakah kau makan teratur?
Sial, aku tidak bisa mengatakan itu
Mungkin lain kali aku akan mengirimkanmu surat

*repeat
Baby Boy watashi wa koko ni iru yo
Doko mo ikazu ni matteru yo
YOU KNOW DAT I LOVE YOU dakara koso
Shinpai shinakuteinda yo
Donna ni tooku ni itemo kawaranai yo kono kokoro
Itai koto wakaru desho?
Anata no koto matteru yo

Bebb, aku ada di sini, tanpa pergi ke mana pun, aku akan terus menunggu
Kau tahu bahwa aku mencintaimu, oleh karena itu tidak perlu khawatir
Sejauh apapun kau berada, hati ini ini tidak berubah
Hal yang ingin kukatakan mengerti khan?
Aku akan menunggu kedatanganmu

Kamakura no sunahama de mita kimi no sugata nami ni nomareta
Kimi ni itai kotoba nanda ka maji setsune otoko na no ni nande...
Kotoba detekone ya
Oboetemasuka? Kimi to itta karaoke no naka ore ga ireta kyoku
no kotoba monita ni ukandamama honto wa kimi ni tsutaetakatta

Aku melihat bayanganmu di telan gelombang pantai Kamakura
Sesuatu hal yang ingin kukatakan padamu benar-benar sulit ku ucapkan 
walaupun aku seorang lelaki
kata-kata itu tidak bisa keluar
Apakah kau ingat? Ketika kita pergi ke karaoke,
Aku benar-benar ingin memberitahumu sesuatu
seperti lirik lagu yang melayang di monitor
Kimi to futari kiri de hajimete machiawase
Wo shita ano hi maru de guzen ni ata ka no youni hashagi
Hohoemu kimi ga wasurerarenaitte hanashi kanari sorechimatta
ga wakaru yo na?
Itai kotoba SxxT nokori kaku basho ga ne ya
Gomen tsugi zettai okuru kara
Hari itu ketika kita  berdua pertama kali bertemu
Kita bertemu seakan-akan secara kebetulan
Aku ingin mengatakan senyummu tak terlupakan 
tapi tidak terucap dalam perkataanku
Apakah kamu mengerti?
Sial, Aku ingin mengucapkan kata-kata yang belum terucapkan di waktu itu
Maaf, lain kali aku pasti memberitahumu.
Baby Boy watashi wa koko ni iru yo
Doko mo ikazu ni matteru yo
YOU KNOW DAT I LOVE YOU dakara koso
Shinpai shinakuteinda yo
Donna ni tooku ni itemo kawaranai yo kono kokoro
Itai koto wakaru desho?
Anata no koto matteru yo
Bebb, aku ada di sini, tanpa pergi ke mana pun, aku akan terus menunggu
Kau tahu bahwa aku mencintaimu, oleh karena itu tidak perlu khawatir
Sejauh apapun kau berada, hati ini ini tidak berubah
Hal yang ingin kukatakan mengerti khan?
Aku akan menunggu kedatanganmu

Ore ga motto kanemochi dattara motto matomona
shigoto wo shitetara moshi mo subete gisei ni dekita no nara
Ore wa zettai ni kimi wo...Daga PLEASE kanchigai dake wo
Sunna kimi ni sabishi omoi wa sasetakune ga
Isogashi naka anma hanase ga
Jika aku punya uang lebih dan jika aku punya pekerjaan yang lebih mapan
Jika aku bisa mengorbankan segalanya, aku pasti akan melakukannya untukmu
Jadi tolong, jangan salah aku tidak ingin membuatmu merasa kesepian
meskipun aku sedang sibuk dan tidak bisa bicara denganmu
BABY BELIEVE kore wa
ALL FOR OUR FUTURE BUT shijiki ima sugu kimi to aitai
Ima sugu dakishimete yaritai
Mukashi kimi ga ore no tonari de suwatteta seki ni wa
mo dare mo inaitte...
Ma sonna koto wa iinda itai koto wa sonan janen da
Ima sara daga zutto itakatta kotoba wo kome
Okuru UNSENT LETTER

bebb percaya, aku melakukan ini semua untuk masa depan kita
Tapi sebenarnya aku ingin bertemu denganmu, ingin sekarang juga bisa memelukmu
Kursi yang kamu duduki dulu, sekarang masih kosong
Hal itu sangat indah tapi sangat disesali
sampai sekarang aku belum mengirimkan surat yang belum aku kirim


Baby Girl watashi wa koko ni iru yo
Doko mo ikazu ni matteru yo
YOU KNOW DAT I LOVE YOU dakara koso
Shinpai shinakuteinda yo
Donna ni tooku ni itemo kawaranai yo kono kokoro
Itai koto wakaru desho?
Anata no koto matteru yo

Bebb, aku ada di sini, tanpa pergi ke mana pun, aku akan terus menunggu
Kau tahu bahwa aku mencintaimu, oleh karena itu tidak perlu khawatir
Sejauh apapun kau berada, hati ini ini tidak berubah
Hal yang ingin kukatakan mengerti khan?
Aku akan menunggu kedatanganmu

Baby Boy watashi wa koko ni iru yo
Doko mo ikazuni matteru yo
YOU KNOW DAT I LOVE YOU dakara koso
Shinpai shinakuteinda yo
Donna ni tooku ni itemo kawaranai yo kono kokoro
Ima nara sunao ni ieru yo
I DON`T EVA WANNA LET YOU GO
Bebb, aku ada di sini, tanpa pergi ke mana pun, aku akan terus menunggu
Kau tahu bahwa aku mencintaimu, oleh karena itu tidak perlu khawatir
Sejauh apapun kau berada, hati ini ini tidak berubah
Dan sekarang aku tidak takut untuk mengatakannya lagi
Aku tidak akan pernah membiarkanmu pergi

(I'm Here) in English :
Baby boy, I’m here, I won’t go anywhere, I’ll be waiting for you
You know that I love you, and that’s why you don’t need to worry
No matter how far apart we are, my love won’t change
You know what I mean, right?
I’m waiting for you (waiting for you)

Me, so clumsy, and you, far away
While I was unable to tell you how I felt, you said it
Now you remain only in my album
These days we can only meet via the airwaves, but I can’t see your smile
Your warmth, the smell of your hair; as the days went by
My thirst for you was unquenched, and I searched desperately for a trace of you
On the road I often walked down with you, the only sound now was my footsteps
But enough of that, how are you? Are you eating properly?
Dammit, I just can’t say it
I’ll send you another letter from me soon

Baby boy, I’m here, I won’t go anywhere, I’ll be waiting for you
You know that I love you, and that’s why you don’t need to worry
No matter how far apart we are, my love won’t change
You know what I mean, right?
I’m waiting for you (waiting for you)

I saw you on the sand dunes in Kamakura; the words I wanted to say were swallowed up in the waves
This is really painful; I’m a guy…so why won’t the words come?
Do you remember? When I was at karaoke with you
The words to the song I picked were on the screen
The truth was, I wanted to tell you

The day we got together, just the two of us, for the first time
We played around like we met by chance
I wanted to say “I can’t forget your smile”
But I got pretty off-topic, huh? You get what I want to say, right?
Shit, I’ve run out of space to write
Sorry, next time I’ll definitely send it

Baby boy, I’m here, I won’t go anywhere, I’ll be waiting for you
You know that I love you, and that’s why you don’t need to worry
No matter how far apart we are, my love won’t change
You know what I mean, right?
I’m waiting for you (waiting for you)

If I was richer, if I had a more serious job
If I’d been able to suffer through everything, I know I could…
But please, don’t get the wrong idea, I don’t want to make you lonely, but
I’m busy so I can’t really talk, but
Baby believe kore wa all for our future

But to be honest, I want to see you right now, I want to hold you right now
Now there’s nobody sitting in that seat where you used to sit next to me…
Well, that’s no biggie, that wasn’t what I wanted to say
It’s probably too late, but I’ll pour out the words I’ve been wanting to say all this time, and send it to you, my unsent letter

Baby girl, I’m here, I won’t go anywhere, I’ll be waiting for you
You know that I love you, and that’s why you don’t need to worry
No matter how far apart we are, my love won’t change
You know what I mean, right?
I’m waiting for you (waiting for you)

Baby boy, I’m here, I won’t go anywhere, I’ll be waiting for you
You know I love you, and that’s why you don’t need to worry
No matter how far apart we are, my love won’t change
Now I can come out and say it
I don't ever wanna let you go

Mau denger lagu lewat mp3nya, ada nih:



2 Responses to "Lagu Cinta Penuh Makna Koko Ni Iru Yo [ここにいるよ] Lirik Lagu dan Arti"

  1. Lirik lagunya menyentuh banget dan kesannya mellow, meskipun tak semelow film Hachiko. Ada kesamaan alunan piano di soundtrack Hachiko dengan back sound piano di lagu koko ni iru yo, meskipun lebih menyentuh alunan piano di soundtrack Hachiko.
    Lagu ini cukup enak dinikmati kala rintik hujan (atau hujan abu ^-^), sambil duduk di dekat jendela sendiri memikirkan yang jauh di sana.
    Namun lagu ini cukup menghibur, daripada hanya dengarin lagu koko ro no tomo, makasih ya lagu + liriknya….

    BalasHapus
    Balasan
    1. :j emang lagi musim salju ya. iya sama2.. makasie juga buat comentnya..

      Hapus